English Words of (Unexpected) Greek Origin.

Learn easily Greek using the roots of the English words.

  • Blog Stats

    • 216,458 hits
  • Enter your email address to subscribe to this blog and receive notifications of new posts by email.

    Join 66 other followers

  • Categories

  • Recent Comments

    Dead Tito on Etymology of tree
    Terry Walsh on Etymology of gondola
    icarusunwinged on Etymology of disaster
    AeroDoe on Etymology of month, moon, mens…
    D C MacKenzie (@DCMa… on Etymology of disaster
  • Advertisements


Posted by Johannes on 5 August 2008

Etymology of lamp

The noun lamp came into English from the French lampe that came from the Latin lampas, which is a transliteration of the Greek λαμπάς (lampas) [lamp, torch, beacon, light] from the verb λάμπω (lambo; to shine)

From the same root: lampion, lamp-post, lamprey, lampshade

In modern Greek:
α) λαμπάς: (wax) candle, torch [lampas]
β) λάμπω: to shine, glance, glitter [lambo]
γ) λάμψη: shine, beam, sparkle, light [lampse]
δ) λάμπα: lamp [lampa]
ε) λαμπιόνι: little lamp, lampion [lampione]

Το ουσιαστικό lamp (λάμπα) προέρχεται από το γαλλικό lampe από το λατινικό lampas, που αποτελεί μεταγραφή του ελληνικού λαμπάς από το ρήμα λάμπω.

λαμπάς –> lampas –> lampe –> lamp

Post 24.









In blogger: http://ewonago.blogspot.com/


Leave a Reply

Fill in your details below or click an icon to log in:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out / Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out / Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out / Change )

Google+ photo

You are commenting using your Google+ account. Log Out / Change )

Connecting to %s

%d bloggers like this: